Search Results

You are looking at 1 - 10 of 132 items :

  • "Group Discussion" x
Clear All

Situational Analysis of the Group Discussions Notes on Methods and Methodologies In the forgoing part, I engaged in an interpretation of Lady Bitch Ray’s performance with respect to gendered ethno-cultural position- alities. This chapter examines the group discussions in which the par- ticipants discussed Lady Bitch Ray’s music video “Du Bist Krank.” The group discussions consist of students at the University of Kassel, whose parents or grandparents migrated from Turkey to Germany. I consider working with these groups as an important aspect of my

Zur Legitimität der Ästhetisch-Plastischen Chirurgie
Vorstellungen von Lehramtsstudent*innen über den Umgang mit Medien in der Grundschule
Series: Pädagogik

answer this question, this paper investigated the new media usage patterns of young Nigerians with the view to assessing how much their use habit may have exposed them to this sort of socialization. Situated within the framework of the uses and gratifications theory, the study com- bined survey and focus group discussion (FGD) methods. A question- naire was issued to 400 university undergraduates while two FGD sessions were carried out with 6 discussants in each session. Results showed that the Nigerian youths’ use of new media has exposed them to contact with

Die schmutzige Seite der Zivilgesellschaft?
Decolonizing Popfeminism - Transcultural Perspectives on Lady Bitch Ray
Series: Gender Studies
An Analysis of Nostalgic Television Fiction and its Reception

Table of Contents Introduction | 7 “Ich bin ʼne Kanackin” | 29 Beyond Sexual Explicitness—Resistance Through Insistence | 31 Feminism’s (M)others | 38 Kanack_in—Pluralizations and Queerings | 41 Translingualizations | 49 Productive Paradoxes | 55 Situational Analysis of the Group Discussions | 63 Situational Analysis—Maps, Gaps, and Traps | 65 Shaping Discourses, Knitting the Not Yet | 67 Linking Theoretical Sensitivity with Self-Reflexivity | 73 Grounded Theory in Multilingual Research—In-Vivo Coding and Transcultural Translation | 75

mention all those who went through the same trajectory of writing their thesis. My special thanks go to Helena Puertas Grau and Maria Fernanda Luna Rassa, who assisted in the conduction of my Spanish focus group discussions. Also “Thank you”, Maria, for always having an open ear and offering me a helping hand when I needed one. Furthermore, I would like to thank the professors at the Department of Audiovisual Communication and Advertising, who in the yearly Pruebas de Seguimiento commented on my work and encouraged me to continue. I am especially grateful to

jeunesse. Parce que si la jeunesse soutiens l’Etat, ça veux dire que le développement est commencé. Automatiquement on sent le développement. Donc tu vois, l’Etat ne peut pas fonctionner sans la jeunesse. C’est une relation d’interdépendance“, 07.09.2010, group discussion with Albert and Anne. 3 “Dés qu’on a vu que les nouveaux leaders parlent la même langue comme nous, on a automatiquement commencés à mobiliser pour soutenir la transition, le changement. Donc vous voyez, l’Etat ne peut pas fonctionner sans la jeunesse. L’Etat doit à la jeunesse, et la jeunesse